Jaké jazyky se mluví v Antiguě a Barbudě?

Oficiální jazyk Antiguy a Barbudy

Antigua a Barbuda je karibský ostrovní národ, který má populaci kolem 91, 295. Tyto ostrovy byly původně obydlené domorodými národy, včetně Arawak a Carib, dokud ne 17. století když britští kolonizátoři přišli. Během tohoto kolonizovaného období se angličtina stala jazykem vlády, obchodu a vzdělávání. Když Antigua a Barbados získali jeho nezávislost v roce 1981, to zůstalo částí společenství národů a angličtina zůstala jeho oficiálním jazykem.

Antigua a Barbuda kreolská angličtina

Jak mnoho obyvatelů v této zemi jsou potomci afrických otroků, obyčejná angličtina mluvená v této zemi byla ovlivňovaná africkými slovy a frázemi. Ve skutečnosti, lingvisté zvažují dialekt mluvený na těchto ostrovech být druh kreolské angličtiny, také známý jak Broken angličtina, Leeward karibský kreolský, a Patwa.

Tento dialekt je mluvený skrz Leeward ostrovy Karibiku a má asi 150, 000 rodilých mluvčích. Řečníci se mohou rozhodnout, že budou mluvit pouze v této variantě kreolského jazyka nebo se mohou přepínat mezi kreolskou a standardní anglickou střední větou. Použití standardní angličtiny je typicky příbuzné socio-ekonomickému stavu reproduktoru. Tito jedinci s vyšším socioekonomickým zázemím byli pravděpodobně vzděláváni ve formálním školském systému a jsou více obeznámeni s gramatikou anglického jazyka. Linguists věří Leeward Karibik kreolský nejprve se vyvíjel když afričtí otroci pokoušeli se napodobit jazyk jejich vlastníků. Dnes mohou mluvčí používat slova z britské nebo americké angličtiny v každodenní komunikaci. Kromě toho, s nárůstem přistěhovalců, tento jazyk kreolský je pomalu ovlivňován Guyanese kreolský, Trinidadian kreolský, jamajský kreolský a Bajan kreolský.

Jazyky přistěhovalců v Antiguě a Barbudě

Nejvíce široce mluvený přistěhovalecký jazyk v Antigua a Barbuda je španělština. Nejvíce španělští reproduktory jsou dnes původem z Dominikánské republiky a začali přicházet do země po roce 1981. Záznamy o přistěhovalectví ukazují, že v Antiguě a Barbudě žije nejméně 1 200 dominikánských republikánů. Jiné záznamy ukazují, že tato populace může být kdekoli od 3 000 do 10 000, pokud jsou zahrnuti jednotlivci bez dokladů. Důkazy o jejich trvalé přítomnosti v této zemi lze vidět ve španělsko-jazykových značkách v městských oblastech, stejně jako se zvyšuje počet španělsky mluvících kostelů. V odezvě na tuto velkou populaci španělských reproduktorů, vláda realizovala některé veřejné služby v tomto přistěhovaleckém jazyce. Jedním z příkladů jsou varování a rady vydané Národním úřadem pro služby v oblasti katastrof. V roce 2001, ministerstvo školství také reagovalo realizací španělského jazykového programu ve veřejných školách, které mají vysoké procento hispánských studentů.

Velmi malé procento populace hlásí portugalskou etnickou identitu. Většina portugalských přistěhovalců začala přijíždět na tyto ostrovy v polovině 19. století. Tito jedinci se zapojili do dovozu zboží k prodeji na celém ostrově a nakonec se stali známými jako maloobchodníci. Dnes výzkum ukazuje, že v Antiguě a Barbudě žije přibližně 1 200 portugalských mluvčích.

Navíc, severní Levantine arabština je považována za další přistěhovalecký jazyk Antigua a Barbuda. Tento jazyk přišel s příchodem přistěhovalců ze Středního východu během 20. století. Dnes, asi 400 jednotlivců v zemi mluví North Levantine arabština.